
PISTOLET À COLLE PNKP 105 A1 HOT GLUE GUN Operation and Safety Notes PISTOLET À COLLE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
10 FRService après-vente / GarantieMise en service / Entretien et nettoyage1. Dépliez l‘étrier de support 4. Posez l‘appareil.2. Introduisez la
11 FRService après-vente / GarantieMise en service / Entretien et nettoyage Service après-vente Votre appareil ne doit être réparé que par du per
12 FR… / Traduction de l‘original de la … / FabricantGarantie / Mise au rebutLa prestation de garantie s’applique uniquement pour les erreurs de ma
13 FR… / Traduction de l‘original de la … / FabricantGarantie / Mise au rebut Ne jetez pas les appareils électriques usés dans les ordures ménagères
14 FRTraduction de l‘original de la déclaration … / Fabricant InhaltsverzeichnisRoHS Directive(2011 / 65 / EU) Type / Désignation de l’appareil : Pis
15 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ... Seite 16Ausstattung ...
16 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseEinleitungHeißklebepistole PNKP 105 A1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Si
17 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseEinleitung3 Vorschubbügel4 Aufstellbügel5 Düse6 Hitzeschutzmantel der Düse7 Klebestifte Lieferumfang1 Heiß
18 DE/AT/CHSicherheitshinweise / InbetriebnahmeSicherheitshinweiseBewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Dieses
19 DE/AT/CHSicherheitshinweise / InbetriebnahmeSicherheitshinweise Das Gerät nach Gebrauch und vor der Aufbewahrung, komplett abkühlen lassen. Bear
FR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 15GB Operation and Safety
20 DE/AT/CHWartung und Reinigung / Service / GarantieInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie z.B. S
21 DE/AT/CHWartung und Reinigung / Service / GarantieInbetriebnahme / Wartung und Reinigung Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Gerät
22 DE/AT/CHGarantie / EntsorgungGarantieDie Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschl
23 DE/AT/CHGarantie / EntsorgungGarantieCHService SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: kompernass@lidl
24 DE/AT/CHOriginal-EG-Konformitätserklärung / HerstellerOriginal-EG-Konformitätserklärung / Hersteller Original-EG-Konformitätserklärung / Herste
25 DE/AT/CHOriginal-EG-Konformitätserklärung / HerstellerOriginal-EG-Konformitätserklärung / HerstellerBochum, 30.09.2014Semi Uguzlu- Qualitätsmanager
26 Table of contents
27 GBIntroductionIntended use ... Page 28Features ...
28 GBIntroduction / Safety instructionsIntroductionHot glue gun PNKP 105 A1 IntroductionCongratulations on your new product. You have selected a hi
29 GBIntroduction / Safety instructionsIntroduction4 Stand leg5 Nozzle6 Heat protected cover of the nozzle7 Glue sticks Scope of delivery1 Hot gl
7345612
30 GBSafety instructions / Start-upSafety instructions This appliance may be used by children age 8 years and up, as well as by persons with reduc
31 GBSafety instructions / Start-upSafety instructionsaffected area under cold running water for several minutes. Do not try to remove the glue from y
32 GBService / WarrantyStart-up / Maintenance and Cleaning / Service2. Press both glued together work-pieces together immediately after applying
33 GBService / WarrantyStart-up / Maintenance and Cleaning / ServiceNote: Spare parts not listed (e.g. carbon brushes, switches) can be ordered thro
34 GBTranslation of the original declaration … / Manufacturer… / … / Translation of the original declaration … / …GBService Great BritainTel.:
35 GBTranslation of the original declaration … / Manufacturer… / … / Translation of the original declaration … / …EU Low Voltage Directive (2
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 09
5 FRTable des matièresIntroductionUtilisation conforme ... Page 6Équipement ...
6 FRIntroduction / Consignes de sécuritéIntroductionPistolet à colle PNKP 105 A1 IntroductionFélicitations pour l‘acquisition de votre nouvel appa
7 FRIntroduction / Consignes de sécuritéIntroduction3 Gâchette4 Étrier de support5 Buse6 Gaine isolante de la buse7 Bâtons de colle Contenu de l
8 FRConsignes de sécurité / Mise en serviceConsignes de sécuritéConservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour pouvoir vous y report
9 FRConsignes de sécurité / Mise en serviceConsignes de sécurité Ne travaillez pas de matériaux à base d’amiante. Évitez tout risque de blessure
Komentáře k této Příručce