4 AKUMULATOROWA POLERKA SAMOCHODOWA Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AKUMULATORSKI POLIRNI
11 GBj Follow the working methods given on the packaging. 2. Apply the wax / polish directly on the working surface of the terry bonnet 6. j Sp
12 GBService centre / Warranty / DisposalJ WARNING! If the plug or mains lead needs to be replaced, always have the replacement carried out by the
13 GBDeclaration of Conformity / ManufacturerQ Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents:
14 61651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_content_LB4.indd 14 18.01.11 14:11
15 PLSpis zawartościWprowadzeniePrzeznaczenie ...
16 PLWprowadzenieAkumulatorowa polerka samochodowa PAWP 18 A1Woskowanie, polerowanie i wycieranie lakierów samochodowychQ Wprowadzenie Przed p
17 PLWprowadzenie / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędziQ Zakres dostawy1 Akumulatorowa polerka samochodowa PAWP 18 A11 Akumulator
18 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi1. Bezpieczeństwo miejsca pracya) Utrzymywać stanowisko pracy w czy-stości i dobrze oświetlo
19 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzid) Usuń narzędzia do nastawiania urzą-dzenia lub klucze płaskie zanim włą-czysz urządzenie. N
20 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Obsługakluczy, gwoździ śrub oraz innych ma-łych przedmiotów metalowych, które mogłyby spow
GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 15HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 25SI N
21 PLObsługaj Nigdy nie ładuj tego samego akumulatora bezpośrednio po poprzednim zakończeniu jego ładowania. Może to doprowadzić do przeładowania i
22 PLObsługa / Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / Utylizacjaj Do operacji polerowania względnie odwosko-wywania wykorzystać syntety
23 PLUtylizacja / Deklaracja zgodności / Producent Elektronarzędzi nie można wyrzucać do domowych kubłów na śmieci! Zgodnie z europejską dyrekt
24 61651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_content_LB4.indd 24 18.01.11 14:11
25 HUTartalomjegyzékBevezetőRendeltetésszerű használat ...Oldal
26 HUBevezetőAkkus polírozógép PAWP 18 A1Q Bevezető Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülék funkcióival és informá-lódjon az elektr
27 HUBevezető / Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalókQ Műszaki adatokAkkus polírozógépNévleges feszültség: 18 V Üresjá
28 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalókElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók2. Elektromos
29 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használataa)
30 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók / KezelésJ Ne érintse meg a forgásban levő részeket! A bekapcsolás előtt biz
A B C10981651234761651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_cover_LB4.indd 4 17.01.11 13:16
31 HUKezelés / Karbantartás és tisztításQ A polírsapkának a polírtányérra való felhelyezése1. Fordítsa meg a polírozógépet úgy, hogy a polírtány
32 HUKarbantartás és tisztítás / Szerviz / Garancia / MentesítésA készülék karbantartásmentes.j A ház tisztításához semmiesetre se használjon ben
33 HUKonformitásnyilatkozat / GyártóQ Konformitásnyilatkozat / Gyártó Mi, a Kompernaß GmbH, dokumentációkért felelős: Úr Felix Becker, Burgstr. 21,
34 61651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_content_LB4.indd 34 18.01.11 14:11
35 SIKazaloUvodPredvidena uporaba ...Stran 36Upravlj
36 SIUvodAkumulatorski polirni stroj za avtomobile PAWP 18 A1Nanos, poliranje in odstranitev voska z laka vozilQ Uvod Pred zagonom naprave se s
37 SIUvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeQ Tehnični podatkiAkumulatorski polirni stroj za avtomobile Nazivna napetost: 18 V Štev
38 SISplošna varnostna navodila za električno orodje2. Električna varnosta) Priključni vtič mora ustrezati električni vtičnici. Vtiča v nobenem prim
39 SISplošna varnostna navodila za električno orodjec) Preden izvajate nastavitve na napravi, zamenjujete dele opreme ali napravo daste iz rok, izvl
40 SISplošna varnostna navodila za električno orodje / UporabaQ Originalni pribor / dodatne napraveJ Uporabljajte samo pribor in dodatne naprav
5 GBTable of contentsIntroductionIntended Utilisation ...
41 SIUporaba / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / GarancijaOpozorilo: Preveč voska rezultata ne poboljša, temveč samo otežuje poznejše odstranjevanj
42 SIGarancija / OdstranjevanjeProsimo, da blagajniški račun shranite kot dokazilo o nakupu. V primeru uvelja-vljanja garancije se po telefonu obrnit
43 SIIzjava o skladnosti / IzdelovalecQ Izjava o skladnosti / Izdelovalec Mi, podjetje Kompernaß GmbH, za dokumente od-govorna oseba: gospod Feli
44 SIGarancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibn
45 CZSeznam obsahuÚvodÚčel použití ...
46 CZÚvodAkumulátorová leštička na auto PAWP 18 A1Voskování, leštění a odstranění vosku z laku vozidelQ Úvod Před prvním uvedením do provozu se
47 CZÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeQ Technické údajeAkumulátorová leštička na autoJmenovité napětí: 18 V Počet otáče
48 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje2. Elektrická bezpečnosta) Síťová zástrčka zařízení se musí hodit do zásuvky. Zástrčka se
49 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojec) Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a / nebo odstraňte akumulátor, předtím než provedete nas
50 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Obsluhanávodu k obsluze, pro vás může znamenat nebezpečí úrazu. Q Rozuměli jste všemu?
6 GBIntroductionCordless polishing machine PAWP 18 A1Wax application, buffing and wax removal from vehicle finishesQ Introduction Please make s
51 CZObsluha / Údržba a čištění / Servis / ZárukaQ Zapnutí a navoskování / leštění lakuUpozornění: Zpracovávaný lak se musí pečlivě vyčistit a mu
52 CZZáruka / ZlikvidováníZáruka se vztahuje pouze na chyby materiálu nebo výrobní závady, ale ne na škody,vzniklé při přepravě, ne na součásti, podl
53 CZProhlášení o shodnosti / VýrobceQ Prohlášení o shodnosti / Výrobce My, Kompernaß GmbH, pracovník zodpovědný za dokumentaci: pan Felix Becker
54 61651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_content_LB4.indd 54 18.01.11 14:11
55 SKZoznam obsahuÚvodPoužívanie zodpovedajúce účelu ...Strana 56Obslužné
56 SKÚvodAkumulátorová leštička na auto PAWP 18 A1Voskovanie, leštenie a odvoskovanie automobilových lakov Q Úvod Pred prvým uvedením do prevádz
57 SKÚvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje2 froté prvok2 syntetické kryty na leštenie1 návod na obsluhuQ Technické údajeAk
58 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojec) Počas používania elektrické-ho náradia zamedzte prístup deťom ainým osobám. Odvr
59 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje4. Bezpečná manipulácia a použí-vanie elektrických nástrojova) Prístroj nepreťažujte. P
60 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / PoužívanieJ Leštičku zapnite až vtedy, keď je leštiaci tanier položený na ploche, ktor
7 GBIntroduction / General safety advice for electrical power toolsQ Technical DataCordless polishing machine Rated voltage: 18 V Idle speed: n0
61 SKPoužívanie / Údržba a čistenie / ServisQ Nanesenie pasty na voskovanie / leštenie s froté1. Na voskovanie používajte výlučne kvalitné a v
62 SKServis / Záruśná lehota / LikvidáciaJ VAROVANIE! Výmenu zástrčky alebo sieťového vedenia nechajte vždy vykonať výrobcom prístroja ale-bo jeho
63 SKVyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuQ Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu My, Kompernaß GmbH, osoba zodpovedná za dokumenty: pán Felix
64 61651_par_Akku-Auto-Poliermaschine_content_LB4.indd 64 18.01.11 14:11
65 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ... S
66 DE/AT/CHEinleitungAkku-Autopoliermaschine PAWP 18 A1Einwachsen, Polieren und Entwachsen von FahrzeuglackenQ Einleitung Machen Sie sich vor der
67 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeQ Technische DatenAkku-Autopoliermaschine Nennspannung: 18 V Leerlaufdreh
68 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge2. Elektrische Sicherheita) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-zeuges (bzw. Netzteil
69 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeugeg) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können, vergewissern Sie
70 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für PoliermaschinenVermeiden Sie Brand und Verletzungs-gefahr:J Ziehen Sie vor Reinigung oder Wartung des Gerätes
8 GBGeneral safety advice for electrical power tools2. Electrical safetya) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must n
71 DE/AT/CHQ Akku-Pack ins Gerät einsetzen / entnehmenAkku-Pack einsetzen:j Setzen Sie den Akku-Pack 1 in das Gerät und lassen diesen einrasten.A
72 DE/AT/CHQ Wartung und ReinigungWARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Schalten Sie vor allen Arbeiten am Gerät das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker
73 DE/AT/CHQ Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt-freundlichen Materialien. Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden. W
IAN 61651 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Információk állása ·
9 GBGeneral safety advice for electrical power toolstool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. c) Pull the mai
10 GBsensory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person responsi-b
Komentáře k této Příručce